再也[zài yě]+否定
[意味] 再也の後は不や没などが続き、強い否定で「もう二度と〜否定」。
そして、月日は流れ。。。
刘若英さんの「后来」で「有些人一旦错过就不再[Yǒuxiē rén yīdàn cuòguò jiù búzài](一度逃すと、もうそれっきりになる人も)」とあるように、ちょっとしたきっかけで、音信不通になることもあります。
これはKiroroのカバー曲ですが、歌詞の内容は全く違います。日本語の「ほら」が「后来」に聞こえたのがきっかけで、この歌詞が生まれたのですかね。この曲以外にも、日本のカバー曲は沢山あります。
翻唱[fānchàng]カバー曲。日本の曲って結構カバーされてるんですよね。中国語を勉強する前は、カバー曲の存在すら知りませんでした。多すぎるので、2000年以...
こんな事を言う人も、誰が運転しているかわからない電車や飛行機に乗り、誰が作ったかわからない物を、食べたり着たりして生活しています。私達は無意識のうちに「食べ物に毒なんか入れるわけがない」「安全運転してくれるばず」と他人をある程度信用しています。この社会で人間を信じずに生きていくのは非常に難しいですね。
我再也不打算作弊了。(´Д`)
作弊[zuòbì][意味]カンニングする。試験中にメモや他人の答案を見るなど、不正行為をする事を指します。拿手机作弊的时候,被监考老师发现了。携帯でカンニングし...